La Commission a remercié le Gouvernement brésilien d'offrir d'accueillir le douzième Congrès.
委员感谢巴西政府动提出十二届犯罪问题大。
Un accord portant création de ce bureau doit être ratifié par le Congrès guatémaltèque.
设立这一处的协定正在等待国批。
Le Président de la République en a saisi le Congrès pour approbation.
共和国总统已将该法案(3627/2004号法案)提交国民议批。
La principale force politique régionale est le Congrès Beja.
当地要政治力量是贝沙族人大。
La législation contre le terrorisme est actuellement examinée par le Congrès des Palaos.
反恐怖义立法目前正待帕劳国审议。
Il continue d'être consulté par le Congrès sur toutes les questions économiques et sociales.
理继续就所有的经济与社项与议协商。
Ce comité est chargé d'organiser et de gérer le Congrès de manière indépendante.
全国治理与和解委员的任务是独力组织并管理大。
Elle a été décidée par le Congrès américain avant même d'être examinée ici.
还没有在这里讨论前就已在美国国里决定了。
Depuis, le Gouvernement s'efforce de sécuriser la capitale pour préparer le Congrès.
此后,政府一直努力确保首都安保,为全国和解大备。
Il est élu par le Congrès à qui il est comptable de son action.
政府由议选举,向其负责。
Dans ce contexte, nous espérons que le Congrès du Fatah sera un succès.
在这方面,我们希望法塔赫代表大将获得成功。
Le Comité a remercié le Gouvernement japonais d'accueillir le Congrès mondial.
委员对日本政府这次世界大表示感谢。
Un projet de loi contre la discrimination est actuellement débattu devant le Congrès.
国正在讨论一份反对歧视的法案。
Des institutions majeures comme le Congrès traversent une grave crise de légitimité.
哥伦比亚的重要机构,如哥伦比亚国,正面临着重大的合法性危机。
Actuellement, trois projets de loi sur la question de l'avortement sont examinés par le Congrès.
目前,议正在审议关于堕胎的三项法律草案。
Une grande partie des projets de loi dont est saisi le Congrès émanent de l'exécutif.
国所审议的许多法律都是经行政部门的倡议而起草的。
Il a le pouvoir de convoquer le Congrès en session extraordinaire.
总统有权召集国的特别议。
Une nouvelle loi relative à la succession a été promulguée par le Congrès.
利比里亚立法机构制定了新的《继承法》。
Au cours du dixième Congrès, le Gouvernement thaïlandais avait également proposé d'accueillir le onzième Congrès.
泰国政府在十届大期间也提议担任十届大的东道国。
Le Gouvernement thaïlandais a par la suite reconfirmé son offre d'accueillir le onzième Congrès.
泰国政府随后重申了作为十一届预防犯罪大东道国的提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fondation de l'université de Moncton ou encore, le premier Congrès mondial acadien en 1994.
蒙克顿大学和第一届世界阿卡迪亚大会在1994成立。
À l'époque, le Congrès enquête sur 2 crashs de la gamme 737 Max.
当时,会正在调查737 Max系列两起坠机事故。
En parallèle, le Congrès mène l'enquête.
与此同时,会调查还在继续。
En 1943, Nelson Mandela rejoint le Congrès national africain et propose des idées non violentes pour lutter contre l'apartheid.
1943,纳尔逊·曼德拉加入非洲民大会,提出了反对种族隔离非暴力思想。
Depuis 1941, le Congrès américain a décrété fériée cette journée au même titre que la Fête nationale du 4 juillet.
自1941以来,美会将这一天定为公共假日,就像7月4日节一样。
Il va d'ailleurs le redire ce soir devant le Congrès.
将在会面前再次重申这一点。
Décision qui doit cependant être validée par le Congrès américain.
但是,这一决定必须得到美会批准。
Emmanuel Macron a prononcé son discours devant le Congrès américain.
埃马纽埃尔·马克龙向美会发表了讲话。
Le principal parti d'opposition, le Congrès, est visé par une large enquête.
主要反对党大党正在接受广泛调查。
Et le Congrès a également prolongé l'assurance chômage de deux millions de personnes sans emploi.
会还为200万失业者提供了失业保险。
Le premier ministre japonais Shinzo Abé s'est exprimé à Washington devant le Congrès américain.
问:日本首相阿贝真三在美会华盛顿发表讲话。
Il a appelé le Congrès à ne pas voter un compromis qu'il jugeait trop dépensier.
呼吁会不要对认为过于浪费妥协方案进行投票。
Encore faut-il que le Congrès la suive.
会仍然需要遵循它。
Lors d'élections récentes, le Congrès a ainsi été balayé par le parti d'opposition AAP au Pendjab.
在最近选举中,会被旁遮普省反对党 AAP 席卷了。
Aux Etats-Unis, le Congrès évite la paralysie de l'administration et le gel du versement des salaires.
- 在美,会避免了政府瘫痪和工资支付冻结。
John Kerry veut convaincre les Etats-Unis et le Congrès que l'accord sur l'Iran est une bonne chose.
约翰·克里(John Kerry)希望说服美和会,伊朗协议是一件好事。
En 2010, le Congrès Américain a débloqué la somme de 4,8 millions d'euros pour renforcer la falaise et prévenir son érosion.
2010,美会拨款480万欧元用于加固悬崖并防止其侵蚀。
Il a convoqué le Congrès lundi à Versailles près de Paris pour a-t-il-dit " rassembler la nation" .
周一在巴黎附近凡尔赛召开了会,以" 将家团结在一起" 。
Hier, V.Zelensky a annulé une visioconférence devant le Congrès américain car il tarde à voter de nouvelles aides.
昨天,泽伦斯基取消了美会视频会议,因为推迟了对新援助投票。
Le président ukrainien, Petro Porochenko s’exprimait aujourd’hui devant le Congrès américain, un traitement réservé aux hôtes de marque.
乌克兰总统波罗申科天在美会发表讲话,这是为贵宾保留待遇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释